用新瓶裝舊酒造句
“新瓶裝舊酒”的解釋
新瓶裝舊酒[xīn píng zhuāng jiù jiǔ]
用“新瓶裝舊酒”造句
1、他們從最好的東西中提取一些精華的部分,然后新瓶裝舊酒。
2、換而言之,這種誤解可以這樣說(shuō):“重構(gòu)無(wú)非就是一種新瓶裝舊酒的說(shuō)辭罷了。”。
3、所謂女性手機(jī),無(wú)非是新瓶裝舊酒,用一個(gè)漂亮的時(shí)尚外殼包裹起老套的零部件和交互邏輯,本質(zhì)上不過(guò)是廠商追求利潤(rùn)的商業(yè)行為。
4、“教育的改革不能總是沿襲舊規(guī),要不然就是新瓶裝舊酒,穿新鞋走老路。
5、不是單純地把新聞堆上去,可得“串燒”一把,新瓶裝舊酒,把十來(lái)歲的小讀者們也吸引來(lái)。
6、然而,有關(guān)這一體制的討論對(duì)于我來(lái)說(shuō)卻是索然無(wú)味,或者換另一種說(shuō)法,就是新瓶裝舊酒,換湯不換藥。
7、Twitter給我們這些媒體從業(yè)人士也帶來(lái)了啟示,我們必需適應(yīng)新的技術(shù),而不是僅僅用新瓶裝舊酒。
8、我猜CNN沒(méi)有得到更多關(guān)于中國(guó)的負(fù)面報(bào)道,所以他們新瓶裝舊酒。