譯文注釋
譯文
異鄉(xiāng)客子在黃沙磧里把路迷,四下張望只覺(jué)得云天向下低。
只說(shuō)是地到此盡天也到此盡,我已走到安西卻還要再向西。
注釋
磧(qì):沙石地,沙漠。這里指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫(kù)米什附近。
黃沙:指沙漠地區(qū)。唐劉長(zhǎng)卿《送南特進(jìn)赴歸行營(yíng)》詩(shī):“虜云連白草, 漢 月到黃沙?!?/p>
云天:高空?!肚f子·大宗師》:“黃帝得之,以登云天。”直下低:往下低落。
言:說(shuō)。
創(chuàng)作背景
唐玄宗天寶八載(749年),岑參抱著建功立業(yè)的志向,離開(kāi)京師長(zhǎng)安赴任安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記之職。此詩(shī)當(dāng)作于他這次出塞赴安西途經(jīng)沙漠之時(shí),時(shí)間大約在天寶九載(750年)。

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè)山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。