陌上桑
- 拼音mò shàng sāng
- 近義詞
- 反義詞
詞語(yǔ)解釋
- 亦稱(chēng)“[[陌上歌]]”。樂(lè)府《相和曲》名。
- 借指《陌上?!吩?shī)中采桑女子羅敷。亦泛指美麗而堅(jiān)貞的女子。
國(guó)語(yǔ)詞典
- 樂(lè)曲名。漢代著名的民間敘事詩(shī)。內(nèi)容敘述一個(gè)官吏戲弄一位采桑女子,而遭嚴(yán)詞拒絕的故事。全篇充滿真摯情感及優(yōu)美詞句。
- 也稱(chēng)為「日出東南隅行」、「艷歌羅敷行」。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 陌上桑 (漢樂(lè)府詩(shī))
- 《陌上?!肥菨h樂(lè)府中的一首樂(lè)府詩(shī),屬《相和歌辭》。又名《艷歌羅敷行》、《日出東南隅行》。這首詩(shī)第一段,寫(xiě)秦羅敷的美貌;第二段,寫(xiě)使君覬覦羅敷的美色,向她提出無(wú)理要求;第三段,寫(xiě)羅敷拒絕使君,并盛夸丈夫以壓倒對(duì)方。這首詩(shī)以幽默詼諧的風(fēng)格和喜劇性藝術(shù)手法,刻畫(huà)了一個(gè)既美麗堅(jiān)貞,又聰明的采桑女子形象,洋溢著“愛(ài)美之心人皆有之”的民間風(fēng)情,同時(shí)也反映出漢代貴族官僚仗勢(shì)調(diào)戲民女的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。全詩(shī)情節(jié)逼真、語(yǔ)言華麗、形象生動(dòng),雖經(jīng)文人修飾加工,仍體現(xiàn)出濃烈的民間歌謠風(fēng)味。